Chapter
Verse

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ

Ya ayyuha allatheena amanoo itha laqeetumu allatheena kafaroo zahfan fala tuwalloohumu aladbara

English

O ye who believe! when ye meet the Unbelievers in hostile array, never turn your backs to them.

ASAD-English

O YOU who have attained to faith! When you meet in battle those who are bent on denying the truth, advancing in great force, do not turn your backs on them:

Pickthall-English

O ye who believe, When ye meet those who disbelieve in battle, turn not your backs to them.

Qaribullah-English

Believers, when you encounter unbelievers on the march do not turn your backs to them in flight.

US-English

O you who believe! when you meet those who disbelieve in battle array, do not show them your backs.

Shakir-English

O you who believe! when you meet those who disbelieve marching for war, then turn not your backs to them.

Tafsir al-Jalalayn -English

O you who believe, when you encounter the disbelievers inching forward, that is, amassed, advancing slowly because of their large numbers, do not turn your backs to them, fleeing.


www.alro7.net